𨀈𬧐內容

恪別𡧲版𢯢𢷮𧵑「戰爭世界次𠄩」

559 bytes removed 、 𣈜29𣎃12𢆥2014
(紂撅→柱榾(trụ cột))
𣳔132: 𣳔132:
雖然、界史學吻爭𠳚衛併確寔吧規模𧵑仍務脅淫。各茹史學俄㐌否認仍告纀衛脅淫行拉、戶迻𠚢凭證羅𠬠令頒行𣈜 19 𣎃 1 𢆥 1945、要求役𪭳御虐待常民德。𠬠令𧵑會同軍事𧵑方面軍Byelorussia數𠬠、𣎏𡦂記𧵑元帥Rokossovsky、㐌𠚢令處𪧻仍兵𠔦犯罪𪸄𪠱吧脅淫𣦍在現場𧵑務案。𠬠令頒行𤳄Stavka(部總司令最高紅軍)𠓨𣈜20𣎃4𢆥1945普遍細兵士哴勤沛維持關係卒唄𠊛民德底減抗拒吧底戰事結束𪬭欣<ref>http://actualhistory.ru/51</ref><ref>http://gpw.tellur.ru/page.html?r=books&s=beevor</ref><ref>http://svpressa.ru/war/article/8271/</ref>。
雖然、界史學吻爭𠳚衛併確寔吧規模𧵑仍務脅淫。各茹史學俄㐌否認仍告纀衛脅淫行拉、戶迻𠚢凭證羅𠬠令頒行𣈜 19 𣎃 1 𢆥 1945、要求役𪭳御虐待常民德。𠬠令𧵑會同軍事𧵑方面軍Byelorussia數𠬠、𣎏𡦂記𧵑元帥Rokossovsky、㐌𠚢令處𪧻仍兵𠔦犯罪𪸄𪠱吧脅淫𣦍在現場𧵑務案。𠬠令頒行𤳄Stavka(部總司令最高紅軍)𠓨𣈜20𣎃4𢆥1945普遍細兵士哴勤沛維持關係卒唄𠊛民德底減抗拒吧底戰事結束𪬭欣<ref>http://actualhistory.ru/51</ref><ref>http://gpw.tellur.ru/page.html?r=books&s=beevor</ref><ref>http://svpressa.ru/war/article/8271/</ref>。


Trong khu vực 佔㨂 của Liên Xô、các thành viên của [[SED]] đã báo cáo cho [[Iosif Vissarionovich Stalin|Stalin]] cướp bóc và hãm hiếp bởi binh lính Liên Xô có thể dẫn đến một phản ứng tiêu cực của dân [[Đức]] đối với Liên Xô và hướng tới tương lai của chủ nghĩa xã hội ở [[Cộng hòa Dân chủ Đức|Đông Đức]]。Stalin đã phản ứng một cách giận dữ:''"Tôi sẽ không tha thứ bất cứ ai kéo danh dự của Hồng quân qua vũng bùn."''<ref name="Leonhard、Revolution">[[Wolfgang Leonhard]]、''Child of the Revolution'',Pathfinder Press、1979、ISBN 0-906133-26-2</ref><ref>Norman M。Naimark。''The Russians in Germany:A History of the Soviet Zone of Occupation、1945–1949.'' Harvard University Press、1995。ISBN 0-674-78405-7</ref>
𥪝區域佔㨂𧵑聯搊、各成員𧵑[[SED]]㐌報告朱Stalin 𪠱剥吧陷協𤳄兵領聯搊𣎏體引𦤾𠬠反應消極𧵑民德對唄聯搊吧向細將來𧵑主義社會𣄒[[東德]]。Stalin㐌反應𠬠格引與:"倅𠱊空蹉次不拠埃𢫃名預𧵑紅軍過漨湓。"[1][2]


Các nhà lãnh đạo Liên Xô rất bất bình với truyền thông của các nước phương Tây、khi họ vừa mới là đồng minh của họ trên mặt trận chống phát xít thì nay lại quay sang công kích Liên Xô。Bộ trưởng dân ủy ngoại giao Liên Xô V. M. Molotov chỉ ra rằng "chiến dịch hèn hạ" này nhằm phá hoại uy tín của Hồng quân và trút lên đầu những người lính Hồng quân tất cả những gì xảy ra do sự hỗn loạn trước đó tại những vùng do Liên Xô 佔㨂。Ông nói:''"Liên Xô và những bạn bè của chúng tôi trên thế giới đã có những thông tin cần thiết để chống lại chiến dịch tuyên truyền này"''.<ref>[http://militera.lib.ru/research/beevor2/27.html Бивор、Энтони。Падение Берлина。1945。— М.:АСТ; Транзиткнига、2004。''Bản gốc:Anthony Beevor。Berlin。The Downfall 1945。— London。Viking、2002.'' (Anthony Beevor。Berlin sụp đổ - 1945。AST; Tranzitkniga。Moskva。2004。Chương 27:Nạn nhân của chiến thắng)]</ref>
Các nhà lãnh đạo Liên Xô rất bất bình với truyền thông của các nước phương Tây、khi họ vừa mới là đồng minh của họ trên mặt trận chống phát xít thì nay lại quay sang công kích Liên Xô。Bộ trưởng dân ủy ngoại giao Liên Xô V. M. Molotov chỉ ra rằng "chiến dịch hèn hạ" này nhằm phá hoại uy tín của Hồng quân và trút lên đầu những người lính Hồng quân tất cả những gì xảy ra do sự hỗn loạn trước đó tại những vùng do Liên Xô 佔㨂。Ông nói:''"Liên Xô và những bạn bè của chúng tôi trên thế giới đã có những thông tin cần thiết để chống lại chiến dịch tuyên truyền này"''.<ref>[http://militera.lib.ru/research/beevor2/27.html Бивор、Энтони。Падение Берлина。1945。— М.:АСТ; Транзиткнига、2004。''Bản gốc:Anthony Beevor。Berlin。The Downfall 1945。— London。Viking、2002.'' (Anthony Beevor。Berlin sụp đổ - 1945。AST; Tranzitkniga。Moskva。2004。Chương 27:Nạn nhân của chiến thắng)]</ref>