𨀈𬧐內容

恪別𡧲版𢯢𢷮𧵑「彭羕」

202 bytes removed 、 𣈜20𣎃4𢆥2016
no edit summary
空固𥿂略𢯢𢷮
空固𥿂略𢯢𢷮
𣳔10: 𣳔10:
客𠫾塊、龐統𦤾𡓮共彭羕、翁𠓀先𢢊𩛖粓、耒𡤔訥𡀯、因𪦆擬過𣎀、於吏哿𣈜。統慄適彭羕、𦓡[[法正]]本別翁、𢧚共膮進舉彭羕𢭲劉備。劉備拱朱哴彭羕羅奇才、𠄽𠞺令朱翁宣傳役軍、調動諸將;彭羕爫役𣃣意備、𣈜強得打價高。𢖖欺佔得[[成都]]、劉備領職益州牧、拮掿彭羕爫治中從事。
客𠫾塊、龐統𦤾𡓮共彭羕、翁𠓀先𢢊𩛖粓、耒𡤔訥𡀯、因𪦆擬過𣎀、於吏哿𣈜。統慄適彭羕、𦓡[[法正]]本別翁、𢧚共膮進舉彭羕𢭲劉備。劉備拱朱哴彭羕羅奇才、𠄽𠞺令朱翁宣傳役軍、調動諸將;彭羕爫役𣃣意備、𣈜強得打價高。𢖖欺佔得[[成都]]、劉備領職益州牧、拮掿彭羕爫治中從事。


Bành Dạng từ kẻ tù đồ, bỗng chốc có địa vị cao, tỏ ra kiêu ngạo tự đắc, ngày càng quá đáng. [[Gia Cát Lượng]] bề ngoài tiếp đãi Bành Dạng, mà trong lòng không ưa; nhiều lần ngầm nói với Lưu Bị rằng Bành Dạng tâm lớn chí cao vượt quá tài năng của bản thân. Lưu Bị tín nhiệm Lượng, tra xét việc làm của Bành Dạng, dần lạnh nhạt với ông. Năm [[220]], Lưu Bị giáng chức ông, đưa ra làm thái thú Giang Dương.
彭羕自仉囚徒、俸祝𣎏地位高、𤍊𠚢驕傲自得、𣈜強過當。[[諸葛亮]]佊外接待彭羕、𦓡𥪝𢙱空𢛨;𡗉𠞺沉訥𢭲劉備哴彭羕心𡘯志高越過才能𧵑本身。劉備信任亮、查𥌀役爫𧵑彭羕、寅冷溂𢭲翁。𢆥[[220]]、劉備降職翁、拸𠚢爫太守江陽。


Bành Dạng sắp lên đường, trong lòng không vui, ghé thăm [[Mã Siêu]]. Mã Siêu hỏi: ''“Anh có tài năng hơn người, chúa công đối đãi rất trọng, cho rằng anh cùng Khổng Minh, Hiếu Trực<ref>Tức Pháp Chính</ref> ngang hàng với nhau, vì sao lại ra ngoài nhận một quận nhỏ, khiến mọi người thất vọng?”'' Bành Dạng đáp: ''“Tên lính già<ref>Ám chỉ [[Lưu Bị]], nói với giọng bất mãn</ref> hoang đường vô lý, nhắc đến làm gì! Anh ở bên ngoài, ta ở bên trong, thiên hạ không đủ để bình định!”''
Bành Dạng sắp lên đường, trong lòng không vui, ghé thăm [[Mã Siêu]]. Mã Siêu hỏi: ''“Anh có tài năng hơn người, chúa công đối đãi rất trọng, cho rằng anh cùng Khổng Minh, Hiếu Trực<ref>Tức Pháp Chính</ref> ngang hàng với nhau, vì sao lại ra ngoài nhận một quận nhỏ, khiến mọi người thất vọng?”'' Bành Dạng đáp: ''“Tên lính già<ref>Ám chỉ [[Lưu Bị]], nói với giọng bất mãn</ref> hoang đường vô lý, nhắc đến làm gì! Anh ở bên ngoài, ta ở bên trong, thiên hạ không đủ để bình định!”''
Anonymous user