CJKV:Same Character

番版𠓨𣅶19:32、𣈜16𣎃8𢆥2017𧵑SaigonSarang (討論 | 㨂𢵰)
版抵印𫥨空𡀳得互助吧固体固纇結出。吀唉及日各𨁪張𧵑伴吧使用職能印平常𧵑程閱𠊝替。

Tools:

方便

中文

① 便利 ② 便利于人的事 ③ 上厕所

ko.

vi.

ja.

한국어

① 그때그때의 경우에 따라 편하고 쉽게 이용하는 수단과 방법 ② (불교) 십바라밀의 하나. 중생을 구제하기 위하여 쓰는 묘한 수단과 방법이다

zh.

vi.

ja.

Tiếng Việt

Cái dùng để làm một việc gì, để đạt một mục đích nào đó

zh.

ko.

ja.

日本語

[ほうべん] ① (仏教語。サンスクリット「upāya」の漢訳)悟りへ近づく方法、あるいは悟りに近づかせる方法 ② 都合の良い手段 [たずき・たつき・たどき] 生活の手段

zh.

ko.

vi.

MEMO

zh.

该词原为佛教用语,指救济众生的适宜方式。日语、韩语中由此转义为“为达到目标而使用的临时手段”,现仍广泛使用。越语中也为类似的意思,表示“手段、工具”,如 Lời nói là ~ để truyền đạt suy nghĩ (话语是传达思想的工具)。

此外,该词在日语中偶尔也指“谋生方式、生计”(此时读作 tatuki),但现在日常用语中不使用,其他三种语言中无此义。

该词在汉语中表示“便利”,并引申成“上厕所”等意思,其他三种语言中皆没有这样的用法。

ko.

vi.

ja.

告訴

中文

[gào su] 通知 [gào sù] 被害者向高級長官或機關告發

ko.

vi.

ja.

한국어

① 고하여 하소연함 ② 범죄의 피해자나 다른 고소권자가 범죄 사실을 수사 기관에 신고하여 그 수사와 범인의 기소를 요구하는 일

zh.

vi.

ja.

Tiếng Việt

① tố cáo, mách bảo ② thuật lại, kể lại, nói cho biết

zh.

ko.

ja.

日本語

① 刑事事件において、犯罪の被害者又はそれに準ずる者が、検察官等に対して公訴を提起する旨要求すること ② (俗用)原告として訴訟を提起すること

zh.

ko.

vi.

MEMO

zh.

ko.

vi.

ja.