𨀈𬧐內容
呈單正
呈單正
轉𨖅錆邊
隱
調向
張正
𠊝𢷮近低
張偶然
助𢴇
顯示吧入 Hiển thị và Nhập
風𡨸漢喃 Phông chữ Hán Nôm
部𢫈漢喃 Bộ gõ Hán Nôm
工具轉字 Công cụ chuyển tự
𡨸漢喃準 Chữ Hán Nôm chuẩn
榜𡨸漢喃準常用 Bảng chữ Hán Nôm chuẩn Thường dùng
榜𡨸翻音 Bảng chữ Phiên âm
名冊各詞摱憑𡨸漢喃準 Danh sách các từ mượn bằng chữ Hán Nôm chuẩn
向引編輯 Hướng dẫn Biên tập
定樣排𢪏 Định dạng bài viết
捐𢵰 Quyên góp
衆碎懃伴𢴇扡 Chúng tôi cần bạn giúp đỡ
尋檢
尋檢
造財款
登入
工具個人
造財款
登入
䀡碼源𧵑支倉常長
張
討論
㗂越
讀
䀡碼源
䀡歷史
工具
工具
轉𨖅錆邊
隱
作務
讀
䀡碼源
䀡歷史
終
各連結𦤾低
𠊝𢷮連關
張特別
通信張
←
支倉常長
伴空得權𢯢𢷮張尼、爲理由𢖖󠄁:
只仍成員𥪝𡖡
成員通常
㵋得寔現操作尼。
伴吻固体䀡吧抄劄碼源𧵑張尼。
===各印品方西𧗱使部𧵑支倉=== 使部支倉常長羅主題咮慄𡗉印品𨕭泣洲歐。茹文意 Scipione Amati 㐌𠫾共使團𥪝𠄩𢆥1615吧1616出版巻『歷史王國 Voxu』在城 Rôma 𢆥1615。巻册呢得譯𨖅[[㗂德]]𢆥1617。𢆥1616、主報𠊛法 [[Abraham Savgrain]] 出版𠬠𥱬箚𧗱戰𠽄 Rôma 𧵑支倉:「Récit de l'entrée solemnelle et remarquable faite à Rome, par Dom Philippe Francois Faxicura」(「𥱬箚𧗱戰咏𠽄印象吧莊嚴細 Rôma 𧵑 Dom Philippe Francois Faxicura」)。
𢮿徠
支倉常長
。
轉𢷮朝㢅內容界限