䀡碼源𧵑準化:名冊各詞外來憑𡨸漢喃準
←
準化:名冊各詞外來憑𡨸漢喃準
𨀈𬧐:
調向
、
尋檢
伴空得權𢯢𢷮張尼、爲各理由𢖖󠄁:
只仍成員𥪝𡖡
成員通常
㵋得寔現操作尼。
張尼㐌被銙空朱𢯢𢷮或作動恪。
伴吻固体䀡吧抄劄碼源𧵑張尼。
=介紹= '''This is a List of Vietnamese <u>Loan Words</u> in <u>Standard Han-Nom</u>.''' <small>Note: '''Vietnamese Loan Word''' indicates a transliteration (or "transvocalization") into Vietnamese. In particular, the word usually refers to a Vietnamese word of foreign origin that was '''not''' borrowed in ancient times from '''Old or Middle Chinese''', '''but in modern times, primarily from English, French, or other languages'''. </small> The Han-Nom characters used in phonetic transliteration are all '''[[Transliteration Characters]]''' (Recommended characters are used in phonetic-transliteration). Transliteration Characters are marked with a <sup>*</sup> sign in [[標準化𡨸喃:音節通常|The List of Vietnamese Common Syllables by Frequency]]. == Rule of Transliteration== {{rot}} ={{r|名冊各詞外來憑𡨸漢喃準|Danh sách các từ ngoại lai bằng chữ Hán Nôm chuẩn}}= ==A== *'''Anime''' (A-ni-mê): '''亞尼迷'''({{tl|anime}}) *'''Album''' (an-bum): '''安禀'''({{tl|album}}) ==B== *'''Beer''' (bia): '''𨡕''' *'''Bomb''' (bom): '''{{Bom}}'''({{tl|Bom}}) ==C== *'''Container''' (công tơ nơ): '''工司𪥯''' *'''Charge''' (sạc): '''矟''' *'''Chat''' (chát): '''𠹗''' *'''Café''' (cà phê): '''咖啡'''({{tl|café}}) ==Đ== *'''Điốt'''<ref>[http://vi.wikipedia.org/wiki/%C4%90i%E1%BB%91t Điốt – Wikipedia tiếng Việt]</ref> (Đi ốt<ref>[https://vi.wikibooks.org/wiki/%C4%90i%E1%BB%87n_t%E1%BB%AD/Linh_ki%E1%BB%87n_%C4%91i%E1%BB%87n_t%E1%BB%AD/%C4%90i_%E1%BB%91t Điện tử/Linh kiện điện tử/Đi ốt – Wikibooks tiếng Việt]</ref>) = ''diode'': '''{{diode}}'''({{tl|Điốt}} · {{tl|Đi ốt}} · {{tl|Đi-ốt}} · {{tl|diode}}) *'''Đô la'''<ref>[http://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=%C4%90%C3%B4_la&oldid=16285254 Đô la – Wikipedia tiếng Việt]</ref> = ''dollar'': '''{{Dollar}}'''({{tl|Dollar}} · {{tl|Đô la}}) ==E== *'''enquête''' = (ăng-kết): '''盎結'''({{tl|ăng-kết}} · {{tl|ăng kết}} · {{tl|enquête}}) *'''Euro''' (ơ-rô<ref>[https://vi.wikipedia.org/wiki/Euro Euro – Wikipedia tiếng Việt]</ref><ref>[https://www.facebook.com/groups/hannom.revival/permalink/888806177818010/?qa_ref=qd]</ref>) = ''Euro'': '''{{Euro}}'''({{tl|Euro}}) == G == *'''Gare''' = ''ga'': '''迦'''({{tl|ga}} {{tl|gare}}) *'''Gas''' = ''ga'': '''迦'''({{tl|ga}} {{tl|gas}}) ==I== *'''Internet''' (in-tơ-nét<ref>[http://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=Internet&oldid=19498704 Internet – Wikipedia tiếng Việt] ...thường được đọc theo khẩu âm tiếng Việt là "in-tơ-nét"...</ref>): '''{{Internet}}''' ==J== ==K== *'''Karst''' (Các-xtơ<ref>[http://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=Karst&oldid=18042118 Karst – Wikipedia tiếng Việt]</ref> → các xờ tơ) = ''Karst'': '''閣疎司'''({{tl|Karst}}) *'''Kilô''' = ''kilo'': '''{{Kilô}}'''({{tl|Kilô}} · {{tl|Kilo}}) ==L== ==M== *'''Mètre''' (mét): '''{{mét}}'''({{tl|mètre}} · {{tl|mét}}) ==N== *'''Neutrino''' (Nơ-tri-nô): '''{{Neutrino}}''' *'''Nobel''' (Nô-ben<ref>[http://www.qdnd.vn/qdndsite/vi-vn/61/43/the-gioi/ba-nha-khoa-hoc-nguoi-anh-va-na-uy-gianh-giai-no-ben-y-hoc-2014/325311.html Ba nhà khoa học người Anh và Na Uy giành giải Nô-ben Y học 2014]</ref><ref>[http://tratu.coviet.vn/hoc-tieng-anh/tu-dien/lac-viet/ALL/Nobel+Prize.html Vietgle Tra từ - Định nghĩa của từ 'Nobel Prize' trong từ điển Lạc Việt] ...Nobel Prize [nou,bel'praiz] danh từ. giải Nô-ben...</ref><ref>[http://www.nhandan.com.vn/thegioi/tin-tuc/item/24510102-cong-bo-giai-no-ben-vat-ly-nam-2014.html Nhandan newspaper - Vietnamese version] ...Viện Hàn lâm Khoa học Hoàng gia Thụy Ðiển đã quyết định trao Giải thưởng Nô-ben Vật lý năm 2014 cho hai nhà ...</ref>): '''{{Nobel}}''' ==PH== *'''Film''' (Phim→ phím): '''{{Phim}}'''({{tl|Phim}}) *'''phát xít''' = ''Fasces'': '''{{phát xít}}'''({{tl|Phát xít}}) *'''Phan Xi Păng''' (Păng → Băng): '''{{Phan Xi Păng}}'''({{tl|Phan Xi Păng}} · {{tl|Fansipan}})、'''{{Phan Si Phăng}}'''({{tl|Phan Si Phăng}}) ==Q== ==R== *'''Robot''' (Rôbốt<ref>[http://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=Robot&oldid=19405773 Robot – Wikipedia tiếng Việt]</ref> → rô <del>bốt</del> → rô bột) = ''Robot'': '''鱸勃'''({{tl|Robot}} / {{tl|Rôbốt}}) *'''Ra đa''' = ''radar'': '''𠚢多'''({{tl|Ra đa}} / {{tl|Radar}}) *'''Rôman''' = ''Roman'': '''鱸曼'''({{tl|Rôman}} / {{tl|Roman}}) *'''Ra-đi-ô''' = ''Radio'': '''{{Radio}}'''({{tl|Radio}} / {{tl|Ra đi ô}}) ==S== *'''Xì căng đan'''<ref>[https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=V%E1%BB%A5_b%C3%AA_b%E1%BB%91i&oldid=15937528 Vụ bê bối – Wikipedia tiếng Việt]</ref> = ''Scandal'': '''{{Scandal}}'''({{tl|Scandal}}·{{tl|Xì căng đan}}) *'''Scag''' (xì ke): '''蚩𠴜''' *'''Suez''' (xuy ê): '''吹𠲖''' ==T== *'''Taxi'''<ref>[https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=T%E1%BA%AFc_xi&oldid=15942921 Tắc xi – Wikipedia tiếng Việt]</ref> = ''Tắc xi'': '''{{Taxi}}'''({{tl|Taxi}}·{{tl|Tắc xi}}) *'''Tension''' (tăng xông): '''曾𨃸''' == U == == V == *'''Video'''<ref>[http://tratu.coviet.vn/hoc-tieng-anh/tu-dien/lac-viet/ALL/video.html Vietgle Tra từ - Định nghĩa của từ 'video' trong từ điển Lạc Việt]</ref> = ''vi-đê-ô'': '''{{Video}}'''({{tl|Video}} · {{tl|Vi-đê-ô}}) == X == *'''Soviet''' = ''Xô viết'': '''{{Soviet}}'''({{tl|Soviet}}) == Y== =參考= <references />
𢮿徠
準化:名冊各詞外來憑𡨸漢喃準
。
榜調向
工具個人
造財款
登入
空間𠸜
準化
討論
變體
交面
讀
䀡碼源
䀡歷史
恪
尋檢
調向
張正
𠊝𢷮近低
張偶然
助𢴇
𡨸漢喃準 Chữ Hán Nôm Chuẩn
榜𡨸漢喃準常用 Bảng chữ Hán Nôm chuẩn Thường dùng
風𡨸漢喃 Phông chữ Hán Nôm
部𢫈漢喃 Bộ gõ Hán Nôm
工具轉𢷮 Công cụ chuyển đổi
名冊各詞摱憑𡨸漢喃準 Danh sách các từ mượn bằng chữ Hán Nôm chuẩn
原則譯各名詞𥢆𥪝各言語東亞 Nguyên tắc dịch các danh từ riêng trong các ngôn ngữ Đông Á
定樣排𢪏 Định dạng bài viết
各詞典漢喃 Các từ điển Hán Nôm
仍排懃得漢喃化 Những bài cần được Hán Nôm hoá
捐𢵰 Quyên góp
衆碎懃伴𢴇扡 Chúng tôi cần bạn giúp đỡ
工具
各連結𦤾低
𠊝𢷮連關
張特別
通信張