𨀈𬧐內容

恪別𡧲版𢯢𢷮𧵑「名冊地名得翻音憑㗂越」

Uy-ki có thể chỉnh sửa bằng chữ Hán Nôm 威其固体整𢯢憑𡨸漢喃
𣳔40: 𣳔40:
*[[Svay Rieng]] – {{r|𣒱𬓲|Xoài Riêng}}、Svây-riêng
*[[Svay Rieng]] – {{r|𣒱𬓲|Xoài Riêng}}、Svây-riêng
*[[Tonle Sap]] – {{r|㴜湖|Biển Hồ}}
*[[Tonle Sap]] – {{r|㴜湖|Biển Hồ}}
*[[Angkor Wat]] – {{r|帝天帝適|Đế Thiên Đế Thích}}*
*[[Angkor Wat]] – {{r|帝天帝釋|Đế Thiên Đế Thích}}*
*[[Kampot]] – {{r|芹桲|Cần Bột}}、{{r|勤挬|Cần Vọt, Căm-pốt}}
*[[Kampot]] – {{r|芹桲|Cần Bột}}、{{r|勤挬|Cần Vọt, Căm-pốt}}
*[[Koh Tang]] – {{r|𡉕昇|Hòn Thăng}}
*[[Koh Tang]] – {{r|𡉕昇|Hòn Thăng}}

番版𣅶11:05、𣈜30𣎃5𢆥2018

𠁑底羅名冊各地名得翻音成㗂越押用朱各城庯恪膮吧各國家、塳領土𨕭世界、𥪝歷史吧現在。名冊呢空包𠁝各區域吧城庯吶㗂越、包𠁝哿本身越南。各城庯印潭羅城庯首都𧵑國家相應𧵑奴。翻音㗂越撻𬆄𢖖欺𠸛𧵑各城庯𥪝㗂英(言語國際)。𧿫(*)羅𠸛空群普遍𣈜𠉞於越南姅。

Afghanistan (阿富汗*)

  • Afghanistan (阿富汗*)、 Áp-ga-nix-tăng

Argentina (阿根廷*)

Armenia (渥迷尼阿*)

Australia (澳、澳大利*)

Austria (奧、奧地利*)

Belgium (比利時邊赤*[2])

Brazil (巴西*、陂黎延盧*[3])

Bulgaria (保加利*)

  • 保加利咍群噲羅保利加、Bun-ga-ri

Cambodia (咁勃*、高棉*、高蠻*、鎮西城*)

參考

  • 呂依端。 『讖傳歌 Genesia』。 Montréal:輯山醫士、 2000。
  • 范富庶。 『日記𠫾西』。 胡志明: 沱灢、 1999。

注釋

  1. [1]
  2. 范富庶、p 190
  3. 范富庶、p 198
  4. 黎香。『𢄂𡗶邊界越南-高棉』。Glendale, CA: 大南。?。 p 99。